喜欢读红楼梦,自然爱上了越剧。演唱红楼梦的流派众多,听的多了,口味也刁了,几个经典唱段喜欢挑着演员听。最爱的是,王的《葬花》,范的《想当初》,戚的《劝黛-好紫鹃》,华怡倩(王派)的《焚稿》,尹派的《金玉良缘》。《哭灵》听得最多,很难说更喜欢哪版,尹的缠绵,范的阳刚,徐的惨烈,毕的直白,都让我深深的沉迷,百听不厌。
喜欢听越剧的人不多,听完全本红楼梦的更不多。
如果时间足够,我喜欢打头到底听完整。
我这人优点少毛病多,越是经典的东西越喜欢吹毛求疵。原著都敢冒天下大不韪找出诸如贾母生日前后不符、看门小子找柳家讨杏子吃的时节不对、宝琴诗谜中的用典错误等讹处,对改编后的剧本当然不会放过。
有几处,感觉处理得不是很完美。
一,宝玉挨打是本戏一个热点,而打后探伤更能表现不同人物的感情。原著中黛玉哭得气噎喉堵,只说了一句:“你从此可都改了罢!”流露出她对宝玉伤痛的怜惜,对恶势力畏惧、无奈等复杂的心理,如果剧本中也用这句善莫大矣----可以浅诉可以长叹可以低泣可以哀吟;剧本改成了“你可受了委屈了”,效果和气氛大大减弱。
二,戏中贾母与王夫人、凤姐商量宝玉婚事时说:“我们娘儿俩先核计核计,然后再与政儿商量。”这句政儿叫的甚是刺耳。漫说原著全本中找不出贾母对贾政这样的称呼,即便是湘云问了一句“宝玉哥哥在哪”,贾母都说了一句:“如今你们大了,别提小名儿了。”何况在娘儿们面前,怎会这样称呼“为官作宦”、“胡须花白”的一家之主。完全应该把这个“政儿”改成“你老爷”。
三,黛玉临终前对紫鹃唱道“实指望与你并肩共欢笑”,这一句旋律优美抒臆通畅且给下句留有承接的余地,如果别人来质疑我一定会跟他争辩。其实觉得唱词不是太妥。黛玉不是虚伪的人,花袭人试探她对妻妾的看法时她说:“家庭之事,不是东风压倒西风,就是西风压倒东风”,哪容别人与她“并肩欢笑”。人之将死其言也善,她更不会在这个时候说违心的话。她具有叛逆的性格,但她的身份教养,注定她也不会这样庸俗轻浮。近来发现有的折子戏把这句改成了“到如今浊世难容我清白身”,听起来很舒服。
大言不惭,红越爱好者也许会笑掉大牙。但我相信,正如黑子不会暗淡太阳的威力,不断的雕琢才会让宝玉更加璀璨辉煌。 |